Menu

Marie-Armelle LARROCHE

Paris

En résumé

Passionnée par la pédagogie, l'innovation et le numérique au service de l'éducation, je travaille au quotidien à la promotion des droits de l'enfant avec l'ambition de donner les moyens aux enfants d'aujourd'hui de se construire en tant que citoyens actifs et engagés.

Mes compétences :
E-learning
Gestion de projet
Conception de ressources éditoriales
Pédagogie des droits de l'enfant

Entreprises

  • UNICEF France - Chargée de projet actions pédagogiques

    Paris 2011 - maintenant Élaboration de ressources et programmes pédagogiques à destination des publics scolaires, périscolaires et extrascolaires dans le but de contribuer à une meilleure connaissance/diffusion des droits de l'enfant et des principes d'une éducation fondée sur les droits.

    Élaboration de formations à destination des enseignants et de la communauté éducative afin d'intégrer à leurs pratiques pédagogiques les principes de l'éducation aux droits de l'enfant ; développement de partenariats pour leur conception et leur diffusion.

    Accompagnement d'un réseau de bénévoles dans le déploiement des actions en lien avec les objectifs stratégiques.
  • Auralog - Chargée de projets numériques

    STRASBOURG 2008 - 2011 Chargée de projets numériques
    - Rédaction de processus de production et spécifications de nouveaux outils
    - Mise en place des structures de production, gestion des données de production et conversion en données d’exploitation
    - Test de nouvelles fonctionnalités, analyse de bugs (retours utilisateurs ou de bétatests internes)
    - Interface entre l’équipe éditoriale et l’équipe technique
    - Gestion des outils internes (formulaires XML, outils d’intégration de contenus, d’enregistrement et de reconnaissance vocale)

    Linguiste, pôle Français Langue Étrangère
    - Création, mise en forme et intégration, dans une structure de production, de parcours pédagogiques en français langue étrangère, niveau grand débutant (A1), marchés Grand public et Corporate américains
    - Traduction de supports pédagogiques et de vocabulaire (de l’anglais vers le français)
    - Recherche iconographique, indexation, chaînage vers un glossaire, enregistrement et transcription phonétique de contenus
  • Maxicours.com - Editrice langues vivantes

    2005 - 2008 - Coordination des contenus en anglais et allemand, marché Éducation (primaire, collège et lycée)
    - Définition des programmes d’apprentissage, mise à jour de la base de contenus, préparation pour la mise en ligne des cours et exercices
    - Spécifications éditoriales et ergonomiques d’un outil de production (back office)
    - Tests et débuggage de nouveaux contenus online
    - Recherche et coordination d’une équipe d’auteurs, d’acteurs natifs et de graphistes
    - Sonorisation des contenus dans la langue d’apprentissage (définition des besoins, gestion des enregistements, intégration dans la structure de production)
    - Spécifications pour des animations pédagogiques, gestion de la création, tests (exercices commentés de
    création de cartes géographiques, atlas interactif, illustrations animées de vocabulaire, anglais et allemand)
    - Gestion de la création de vidéos pédagogiques pour le cycle 3 (primaire) en anglais : définition du
    contenu, recherche d’auteurs et d’acteurs, élaboration de maquette avec les graphistes et cadreurs, gestion
    des scripts et des tournages, suivi du montage)
    - Création d’un dictionnaire sonore trilingue : gestion des enregistrements, travail avec l’équipe technique
    Etudes

Formations

Réseau

Annuaire des membres :